歪酷博客 Ycool Blog - 记录我们的时代
记录我们的时代

设为首页
加入收藏夹
需要帮助?

Tag: 施政 / 热门Tag



由上海地铁公示语劣质翻译想到的
地铁公司似乎一向对地铁内的英语翻译很不重视。以前在二号线站台上还看到过after first under on, please do riding with civiilty (请先下后上,文明乘车)这样的 经典 笑话。这个笑话曾经留存了有将近一年,可惜我当时没有买数码相机,未有机会留下来做 纪念 。 二号线里关于 张江高科站 的英语翻译也有不同,我见过至少有这样两个版本:Zhangjiang High-tech Park, Zhangjiang High Technology Park (这个
Monkey @ 2008-01-07 23:55:38

1篇网志 1个Blog 使用了Tag "施政"

第 1 / 1 页 | 上一页 | 下一页

看看别的Tag 什么是Tag?



免费注册 - 已注册用户登入管理 - 热门关键词(Tags) - 常见问题帮助 - 设为首页 - 加入收藏夹
© 2004-2008 歪酷博客 - 记录我们的时代, All rights reserved. 歪酷网服务协议 沪ICP备05001191号 联系我们