![]() 记录我们的时代 |
Tag: 译者身份 / 热门Tag |
|
关于译者身份的网志:
原文的奴仆
某超市的租赁合同一直很多。在历史上,他们找人翻译好了英语模版。每当中文合同有更改的时候,就根据中文合同来修改英语翻译。现在的中译英就是我在原来的英语模板上修改。 这个英语模板堪称 忠实于原文 的典范,原译者恨不能让英语的结构完全跟着中文原文来,似乎只有如此才能体现法律翻译对准确性的 最高要求 。于是,诸如此类的处理比比皆是: 汉语原文: 本条的规定不适用 英语翻译:the stipulations of this Article shall not be applicable. 汉语原文本不够简
Monkey
@ 2007-11-12 17:48:28
|
|
免费注册 -
已注册用户登入管理 -
热门关键词(Tags) -
常见问题帮助 -
设为首页 -
加入收藏夹 |