![]() 记录我们的时代 |
Tag: 高丽 / 热门Tag |
|
关于高丽的网志:
武×国粹
从小就有着恋武情节的我对 武 这一词并不陌生,有着自己的理解。 其中截拳道的理念占了大多数。 生活在上海这一国际化大都市的我们是幸运的,同时又是悲哀的。 为什么这么说,上海好的地方就不说了, 但最缺乏
瑟维克斯
@ 2008-09-30 00:19:46
奥运插话
昨晚是最清闲的,最后一场女篮白俄对韩国,没有人进场馆里去售卖。理由是里面高丽棒子太多怕控制不好情绪,影响奥运形象。头儿也理解我们,剩下没卖完的做夜宵了,嘿嘿。最近韩国把中国得罪的已经很彻底了。我很服他
everlee
@ 2008-08-16 13:25:36
看比赛!!
MD 美国人太猛了 靠 最后一点点被他超上了一刚 我还想法国人把他抢去类 他们美国佬少一个好一个 太猛了太猛了 这个冲刺劲 增是么话说 MD 欧洲美洲人不知道吃了些啥 派SPY把他们的DIET给我吊出
Eazy
@ 2008-08-11 11:34:14
【打雷了!~2】【转】棒子说:孙中山、毛泽东、姚明、西施都是韩国人。
一直都觉得很奇特:话说韩国人是不是都有很强大的妄想症? 或者是高丽人参磕多了? 看得人不是流鼻血的就是脑充血的~~~ 让我们来探究一下他们的 科研 成果: ----------------------
辣笔小心
@ 2008-08-02 10:19:41
来自高丽的惊天雷
话说,昨天心情不好,遂决定去吃吃喝喝 有些事情就算明知道会不可避免的发生(比如食物溢出,其定义请参考数据溢出之于硬盘) 我还是要尝试一下。 吃喝过程相当平淡,嗯,省略。 买单之后,打算去超市买点东西。
幽幽紫衣
@ 2008-06-20 13:08:48
高丽棒子的起源
甲:咦,为什么叫韩国人为棒子? 乙:相传,上帝正在创世纪。上帝说要有光,就有了光;要有水,就有了水 韩国人等了许久,忍不住问:为什么没有泡菜? 上帝创世纪正忙得抓狂,被打扰后大怒,一个雷就把韩国人变成
内酷
@ 2008-06-13 11:37:35
擦亮<二>
我又要选择这么有纪念意义的日子 炒掉老板了 上上次是2月14日 情人节 上次是xx月xx日 中秋节 这次是12月25日 圣诞节 心理窃喜,这次炒掉的是位外籍人士 高丽棒子 这位畜牲活在中国,赚 在中国发展的 他的同乡们的钱 所以,拥有一些固定的客户源,保障了他现在的 大康 生活 又因他丧心病狂,要价贪婪以及狠毒 开拓市场成为他面临的最大难题 而他对员工却 吝啬有佳 有相当一部分的同事,还不如保洁人员的收入丰厚 贪婪、吝啬、剥削算什么?他的恶行远不仅与此 长相 眼、耳、鼻、舌、喉 极其可憎,却自命
紫墨
@ 2007-12-25 09:45:42
修心诀 -- 高丽国普照禅师 !!~~~
修心诀 高丽国普照禅师 三界热恼,犹如火宅。其忍淹留,甘受长苦。 欲免轮回,莫若求佛。若欲求佛,佛即是心。 心何远觅,当下即是。色身是假,有生有灭。 真心如空,不断不变。故云: 百骸溃散,归火归风。一物长灵,盖天盖地。 嗟夫!今之人,迷来久矣,不识自心是真佛,不识自性是真法。欲求法而远推诸圣,欲求佛而不观己心。若心外有佛,性外有法,坚执此情,欲求佛道者,纵经尘劫,烧身炼臂,敲骨出髓,刺血写经,长坐不卧,一食卯斋,乃至转读一大藏教,修种种苦行,如蒸砂作饭,只益自劳耳。但识自心,恒沙法门,无量妙
并非怎样
@ 2007-11-13 11:42:16
乐死我鸟
中新社北京二月一日电 中国外交部亚洲司负责人今天紧急约见韩国驻华使馆官员,就日前亚洲冬季运动会颁奖仪式上五名韩国运动员打出有损中国领土主权的政治性字幅事(“长白山是我们的”)进行交涉,指出中韩之间不存在领土争议,韩有关人员的行为伤害了中国人民感情,违背了奥林匹克宪章精神和亚奥理事会规定,中方对此表示严重不满,要求韩方调查有关事件,并采取切实措施,避免类似事件再次发生。韩国代表团有关官员已就此事向中方道歉。
Kikiyo
@ 2007-02-08 23:20:34
当了回愤青——求同存异真的不容易
无意中在YouTube上看到一个《中韩历史问题》的视频,是日本的电视台的节目。一看跟帖评论就有点不顺眼,免不了中韩网友在对骂。终于看到一个装13取个日本ID的 kato071 的人喷粪比较离谱,忍不住当了回愤青,妄图用蹩脚英语给丫上堂历史课。几个回合下来,深感一个人的认知和世界观定了,真的很难再跟另一个观点形成过程不同的人达成什么共识 尤其是这种共识需要在国家或个人尊严上作出妥协的时候 更糟的是,双方都是死要面子的东亚人。 下面是那个人跟本鬼的所有对话,至今他未有回应本鬼的回复: kato071
禾邊女鬼
@ 2007-03-11 01:02:30
A History of the Early Korean Kingdom of Paekche
Jonathan W. Best, A History of the Early Korean Kingdom of Paekche, together with an annotated translation of The Paekche Annals of the Samguk sagi, Cambridge: Harvard University Press, March, 2007. Jonathan W. Best:《高丽早期百济国史,附〈三国史记•百济本纪〉译注》,坎布里
小阿龙
@ 2007-03-07 13:44:38
|
|
免费注册 -
已注册用户登入管理 -
热门关键词(Tags) -
常见问题帮助 -
设为首页 -
加入收藏夹 |