![]() 记录我们的时代 |
Tag: 麦卡勒斯 / 热门Tag |
|
关于麦卡勒斯的网志:
The Ballad of Sad Café
那么,这样的一次恋爱到底是怎么一回事呢? 首先,爱情是发生在两个人之间的一种共同的经验 不过,说它是共同的经验并不意味着它在有关的两个人身上所引起的反响是同等的。世界上有爱者,也有被爱者,这是截然不同
alethea
@ 2008-04-12 21:23:57
在博尔赫斯书店
那天与友人在繁华的广州偶遇一间小小的博尔赫斯书店 在博尔赫斯书店争论一本书的价钱相当于一件短袖T-恤 买还是不买 此时窗外的广州在下雨 在博尔赫斯书店不下雨 我决定假装一次文学青年 到底是买 一本卡尔
D小命
@ 2008-04-13 12:26:01
谁最孤独?
上周淘碟,无意间瞥到一张名叫《天涯何处觅知心》的美国老片,1968年上映,2007年华纳一区经修复后首发的。本不是很了解,只因为对主演Alan Arkin的兴趣――此君倒是好莱坞的常青树,最近的惊喜就是上届奥斯卡风光无限的《阳光小美女》中祖父一角;还有封套上女主角Sondra Locke类似Lolita的扮相,就顺手买了回来。 昨晚和兰珠一起观此片,在一段漫长的序幕之后,片头突然出现了长长的片名时,兰珠下意识地念了一遍:The Heart Is A lonely Hunter,我才突然意识
bookbug
@ 2008-01-23 10:40:09
丁亥桂月购书
《甲骨文论集》 陈炜湛 著 上海古籍出版社2004年1月第1版 《聊斋志异》(图文本共3册) (清)蒲松龄 著 上海古籍出版社2001年12月第1版 《古书疑义举例五种》 俞樾 等 著 中华书局2005年4月第2版 《简化字溯源》 张书岩 等 编著 语文出版社1997年11月第1版 《卖文买书 郁达夫和书》 王自立 陈子善 编 生活 读书 新知三联书店1995年3月第1版 《色情史》 【法】塔耶 著 刘晖 译 商务印书馆2003年3月第1版 《文学与恶》【法】巴塔耶 著 董澄波 译 北京燕山出版
桑浦子
@ 2007-09-19 14:32:11
一个人能做的所有事
今天上成都小酒馆论坛,才知道昨天晚上Microfilm来成都演出过了。 劳资郁闷到想S ========郁闷的分割线======== 这个星期以周三为界,前面是忙到天昏地暗的修罗地狱,余下四天,照样瞌睡听歌看书,不紧不慢过日子。周末计划去洛带转悠,一看白花花的太阳,还是赶紧买了台电扇回家里窝着。 的确,什么样的属相养育什么样的人。 我承认我就是一头不折不扣的猪吖 这周空闲的时日里,抽空读完了麦卡勒斯《心是孤独的猎手》。感触不多,不如想象中好。也许是挑的日子不对,白日当头,沉不下心。应该夜里坐在台
Mirage
@ 2007-07-01 20:33:58
《心是孤独的猎手》
2007-06-17周六 清晨收到一条短信来自那个只三年前?见过两次的女孩说她结婚了 于是被吵醒 对她印象清晰的一次是在上大嘉定校区宿舍 和cotton一同去的闲聊 似乎还有别的事,顺便见了一面 她扎两条辫子 会学新疆人卖羊肉串 热爱旅行 英文很棒 而全然忘记的是另外一次712路偶遇 她说不知道还会不会再遇到呢 我甚至想不起来我为什么要去坐712这部陌生的车 只说了祝福。 同一件事,芝麻绿豆也好,惊天动地也好,同时在场的人 总是有不同的记忆点。 就好象小时候,对自己印象深刻的事都是糗事 偶尔逮到
想想
@ 2007-06-19 23:47:30
the tail of the last fever
在毕业生甩卖地摊上买到看电影午夜场的创刊号,柠色的封面,稍稍褶皱了。被剪去Keanu Reeves的一张照片,被撕去一夜韩国电影介绍,但是,还有狐狸一样的Ethan Hawke(应该是苍鹰的表情吧,正好谐音Hawke),完整的公路片专辑,有看到看电影编辑的电影随笔,还有绿洲的剧照一张。就在那一年,午夜场收藏了一年,就不再买了。 唱了一下午的歌,连最旮旯里面的歌曲都唱过了。圆说,意犹未尽阿。慢慢地,毕业前的靡醉也接近最后阶段,大家的录取通知书陆续收到,学校的露天毕业晚会也就在下周。崔健在蓝色骨头里
kinoeye
@ 2007-06-15 22:58:05
作者与读者
她一个人呆在 里屋 时,那天晚上排队之后听到的音乐会回来。那首交响乐在脑子里像一朵巨大的花,慢慢开放。有时,在白天,或者早晨一醒过来,那交响乐新的片断会突然响起。随后她要走进 里屋 ,一遍又一遍地听,努力把它拼进她以前记得的部分。 里屋 是一个非常私密的地方。她可以站在人满为患的房子中间,却依然感觉自己一个人被锁在里面。p156 我实在无意再在现实的恐怖世界之外再加诸更多的恐怖。我又翻出去年夏天读过的麦卡勒斯,平缓叙事带来的恬静和喜悦再次平复下我毛躁的心,就如昨天看到的Otar Iosselia
kinoeye
@ 2007-05-08 13:15:22
Lost in translation
语言使我们能够交流,但语言又阻止了我们深入的了解彼此。Lost in translation,自闭固然易于自我迷失,谁又敢肯定交流会让人找到自我呢?我一遍又一遍的回味辛格那个隐晦的梦:比夫们在仰望辛格,辛格在仰望安东尼,而安东尼又在仰望一个莫名的东西。我们渴望我们仰望的人,期待并且庆幸他会了解倾听自己,但谁又会想到我们仰望的人又在仰望别人,并且比我们更需要别人的倾听呢?所以辛格的自杀并未让我流泪,而且麦卡的叙述又是那么的简略和自然,灵魂已走,仰望已失,空留躯壳又有什么意义?
石前路
@ 2007-04-25 19:42:51
|
|
免费注册 -
已注册用户登入管理 -
热门关键词(Tags) -
常见问题帮助 -
设为首页 -
加入收藏夹 |